ΚΠΙΣΝ: Αναγνώσεις_Ουίλλιαμ Φώκνερ

#snfccAtHome

Πρόσωπα του ήρωα: Αναγνώσεις

«Ένα ρόδο για την Έμιλυ» του Ουίλλιαμ Φώκνερ

στην πρεμιέρα του δεύτερου κύκλου της διαδικτυακής σειράς του ΚΠΙΣΝ

Την Τετάρτη 18 Νοεμβρίου στις 19.00, ο ηθοποιός Αλέξανδρος Λογοθέτης διαβάζει το συγκλονιστικό διήγημα του Ουίλλιαμ Φώκνερ «Ένα ρόδο για την Έμιλυ» εγκαινιάζοντας τον δεύτερο κύκλο της διαδικτυακής ηχητικής σειράς Αναγνώσεις του Κέντρου Πολιτισμού Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος (ΚΠΙΣΝ), τη σκηνοθετική επιμέλεια του οποίου αναλαμβάνει η σκηνοθέτις Ιώ Βουλγαράκη.

Ένα ρόδο για την Έμιλυ» του Ουίλιαμ Φώκνερ στις «Αναγνώσεις» του ΚΠΙΣΝ

 

Μετά τον εξαιρετικά επιτυχημένο πρώτο κύκλο των Αναγνώσεων, που παρουσίασε 19 κείμενα – ορόσημα της νεοελληνικής λογοτεχνίας και είχε συνολικά περισσότερες από 26.500 ακροάσεις, ο δεύτερος κύκλος της σειράς είναι αφιερωμένος σε εμβληματικά κείμενα της παγκόσμιας λογοτεχνίας των τελευταίων δύο αιώνων που αφηγούνται ιστορίες από τις ζωές «καθημερινών ηρώων» εποχών που έχουν παρέλθει.

Διακεκριμένοι Έλληνες ηθοποιοί επιχειρούν να ταξιδέψουν το διαδικτυακό κοινό του ΚΠΙΣΝ σε σπουδαίες για τη λογοτεχνική τους αξία και το καλλιτεχνικό τους βάθος εκδοχές της ανθρώπινης περιπέτειας.

«Λιτά, προσωπικά, σε επαφή με τις ανάγκες της εποχής, προσεγγίζονται μέσω της ανάγνωσης σημαντικοί ξένοι συγγραφείς αφήνοντας χώρο στη δύναμη της φαντασίας και τη μαγεία της συνάντησης», σημειώνει η σκηνοθέτις Ιώ Βουλγαράκη.

Κείμενα των Τόμας Μαν, Φιόντορ Ντοστογιέφσκι, Έντγκαρ Άλλαν Πόε, Βιρτζίνιας Γουλφ και Αντόν Τσέχωφ εντάσσονται στο νέο κύκλο της σειράς, ενώ, μεταξύ άλλων, θα διαβάσουν οι ηθοποιοί Μαρία Κεχαγιόγλου, Γιάννης Νταλιάνης και Δημήτρης Καταλειφός.

 

Ουίλλιαμ Φώκνερ, «Ένα ρόδο για την Έμιλυ»:
Κορυφαία προσωπικότητα της παγκόσμιας λογοτεχνίας, ο Αμερικανός Ουίλλιαμ
Φώκνερ (1897 – 1962) θεωρείται ένας από τους ιδιοφυέστερους συγγραφείς που
ασχολήθηκαν με το ψυχολογικό δράμα και επηρέασε με καθοριστικό τρόπο πολλούς
μεταγενέστερους ομότεχνούς του. Η μυθοπλαστική του δεξιοτεχνία είναι
αδιαμφισβήτητη και η ικανότητά του να διεισδύει στα άδυτα της ψυχής των αινιγματικών
χαρακτήρων του, μοναδική. Ως πεζογράφος, ωστόσο, πέρασε πολλές δυσκολίες μέχρι
να καταξιωθεί διεθνώς και να τιμηθεί με τις σημαντικότερες διακρίσεις: Βραβείο Νόμπελ
Λογοτεχνίας (1949), Εθνικό Βραβείο Βιβλίου και Βραβείο Πούλιτζερ (1955) –το οποίο
του απενεμήθη και δεύτερη φορά μετά θάνατον–, Χρυσό Μετάλλιο Λογοτεχνίας της
Αμερικανικής Ακαδημίας Τεχνών και Γραμμάτων (1962). Η γραφή του χαρακτηρίζεται
ως πειραματική με επιρροές από την ευρωπαϊκή πρωτοπορία, ενώ η αφηγηματική του
εμμονή στον αμερικανικό νότο δεν είναι παρά ένα πρόσχημα για να θίξει κοινωνικά και
υπαρξιακά ζητήματα: τις φυλετικές διακρίσεις, το πεπρωμένο, την παντοδυναμία του
θανάτου.

Το διήγημά του «Ένα ρόδο για την Έμιλυ» πρωτοδημοσιεύτηκε στο περιοδικό “The
Forum” στα 1930 και χαρακτηρίστηκε ως «αριστούργημα της λογοτεχνίας του
παραλόγου». Μέσα από μια λεπτομερή μη γραμμική αφήγηση που αμφιταλαντεύεται
σκόπιμα ανάμεσα στο «εμείς» και στο «αυτοί», ο μεγάλος συγγραφέας ξεδιπλώνει, με
λυρισμό και ποιητικότητα, την αλλόκοτη νεογοτθική ιστορία της δεσποινίδας Έμιλυ
Γκρήρσον, μιας ξεπεσμένης αριστοκράτισσας που ζει απομονωμένη στο Τζέφερσον του
Μισισιπή, της αγαπημένης φανταστικής πόλης του Φώκνερ. Στην ουσία, όμως, η Έμιλυ
είναι εγκλωβισμένη σε έναν δικό της άχρονο τόπο που αντιστέκεται πεισματικά στην
απάνθρωπη πραγματικότητα των μοντέρνων καιρών.

Μετάφραση: Νίκος Μπακόλας
Σκηνοθετική επιμέλεια: Ιώ Βουλγαράκη
Διαβάζει ο Αλέξανδρος Λογοθέτης

Ευχαριστούμε τους γιους του μεταφραστή, Χριστόφορο και Κωνσταντίνο Μπακόλα, για
την ευγενική παραχώρηση της άδειας ανάγνωσης του διηγήματος καθώς και τον Νίκο Α.
Παναγιωτόπουλο για την ευγενική συμβολή του στη διαμόρφωση στης σειράς.
Ηχοληψία – Μίξη – Mastering: Γιώργος Μαντάς
Μουσικό σήμα: Νίκος Γαλενιανός

Ευχαριστούμε τον Αλέξη Καραϊσκάκη-Νάστο που έπαιξε τσέλο για την ηχογράφηση του
μουσικού σήματος.