Νέα κυκλοφορία: "Καινούργιο αγόρι" της Tracy Chevalier

Νέα κυκλοφορία: “Καινούργιο αγόρι” της Tracy Chevalier

Οι εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ παρουσιάζουν το Hogarth Shakespeare Project: τα πιο αγαπημένα έργα του μεγαλύτερου δραματουργού όλων των εποχών ξαναγράφονται από σπουδαίους συγγραφείς

όλου του κόσμου.

 

Ο εντεκάχρονος Οσέι Κοκότε, γιος διπλωμάτη, φτάνει στο καινούργιο του σχολείο –το τέταρτο που αλλάζει μέσα σε έξι χρόνια– και χρειάζεται οπωσδήποτε έναν σύμμαχο για να επιβιώσει. Η τύχη τού χαμογελά και συνδέεται με το πιο δημοφιλές κορίτσι του σχολείου την Ντι. Όμως ένας συμμαθητής του δεν μπορεί να ανεχθεί αυτή τη φιλία: O Ίαν αποφασίζει να καταστρέψει τη σχέση αυτού του μαύρου αγοριού με το χρυσαφένιο κορίτσι. Στο τέλος αυτής της μέρας, το σχολείο και τα βασικά πρόσωπα που κινούνται σ’ αυτό, δάσκαλοι και μαθητές εξίσου, δεν θα είναι ποτέ πια οι ίδιοι.

Η τραγωδία του Οθέλλου μεταφέρεται σε μια σχολική αυλή στα προάστια της Ουάσινγκτον της δεκαετίας του 1970 από την πένα της αγαπημένης συγγραφέα του μπεστ σέλερ Το κορίτσι με το μαργαριταρένιο σκουλαρίκι.

 

Ξεφυλλίστε τις πρώτες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.

 

ΤΙ ΕΓΡΑΨΕ Ο ΤΥΠΟΣ

Έρωτες, ανασφάλειες, παιχνίδια μικροπολιτικής, το σχολείο είναι το ιδανικό σκηνικό για τον σαιξπηρικό Οθέλλο. Η ανάγνωση της ιστορίας προκαλεί έναν καταιγισμό συναισθημάτων από την πρώτη ως τη σοκαριστική τελευταία της λέξη.

Irish Independent 

 

Μια συμπαγής, δραματική αφήγηση γεμάτη ίντριγκες και ανατροπές. Οι εφήμερες αντιπαλότητες και συμμαχίες που επικρατούν στο σχολικό προαύλιο αντικατοπτρίζουν ευφυώς την ατμόσφαιρα του πρωτότυπου έργου.

Daily Express 

 

Η Chevalier αναδιανέμει τους ρόλους του έργου για να αναδείξει συγκεκριμένες παθολογίες της δικής μας εποχής. Ο τρόπος που μεταφέρει το σχέδιο του Ιάγου στη σχολική αυλή προσφέρει μία σκοτεινή απόλαυση.

Washington Post

 

H Tracy Chevalier γεννήθηκε το 1962 στην Ουάσινγκτον των ΗΠΑ. Το 1984 εγκαταστάθηκε στην Αγγλία, όπου εργάστηκε αρκετά χρόνια ως επιμελήτρια βιβλίων, λεξικών και εγκυκλοπαιδειών. Το μυθιστόρημά της Το κορίτσι με το μαργαριταρένιο σκουλαρίκι, εμπνευσμένο από έναν πίνακα του Ολλανδού ζωγράφου Βερμέερ, την έκανε διεθνώς γνωστή, μεταφράστηκε σε 38 γλώσσες και μεταφέρθηκε στη μεγάλη οθόνη το 2003 από τον Πίτερ Βέμπερ, με τη Σκάρλετ Γιόχανσον και τον Κόλιν Φερθ στους κεντρικούς ρόλους. Ακολούθησαν μια σειρά από μυθιστορήματα, τα περισσότερα ιστορικά. Ζει μόνιμα στο Λονδίνο με την οικογένειά της. Για να διαβάσετε περισσότερα www.tchevalier.com και www.metaixmio.gr

 

TRACY CHEVALIER

ΚΑΙΝΟΥΡΓΙΟ ΑΓΟΡΙ

Μετάφραση: Νίκος Παναγιωτόπουλος

  Εκδόσεις Μεταίχμιο

Σειρά: Ξένη λογοτεχνία / Hogarth Shakespeare project

(ISBN: 978-618-03-1276-8, Εξώφυλλο: Μαλακό,

Σχήμα: 14 x 20,5, Σελίδες: 256, τιμή: 14,40€)

Χρόνος έκδοσης: Απρίλιος 2018

Τίτλος πρωτοτύπου: Othello